欢迎您来到上海环球礼仪商学院,我们是专业的上海礼仪培训公司,上海礼仪培训机构,礼仪培训师认证班
 
  • 正规教育咨
    询培训机构
  • 引领行业10年
    服务咨询专家
  • 国际500强
    300位合作讲师
礼仪标准服务体系建设
您所在的位置: 首页 > 新闻资讯 > 客户反馈
联系我们

上海夏礼文化传播有限公司

手机:15618679736

地址:上海闵行区浦江镇恒南路688弄32栋1单元

网址:www.pxs123.com

环球礼仪告诉您如何正确使用称呼

发布时间:2020-08-04 14:52:02点击量:183

1.正确、适当的称呼。它不仅反映着自身的教养、对对方尊重的程度,甚至还体现着双方关系达到的程度和社会风尚。务必注意:一是要合乎常规,二是要入乡随俗这两点。

另外,还应对生活中的称呼、工作中的称呼、外交中的称呼、称呼的禁忌细心掌握,认真区别。

生活中的称呼应当亲切、自然、准确、合理。在工作岗位上,人们彼此之间的称呼是有特殊性的,要求庄重、正式、规范。以交往对象的职务、职称相称,这是一种最常见的称呼方法。比如张经理、李局长。国际交往中,因为国情、民族、宗教、文化背景的不同,称呼就显得千差万别。一是要掌握一般性规律,二是要注意国别差异。

在政务交往中,常见的称呼除“先生”、“小姐”、“女士”外,还有两种方法,一是称呼职务(对军界人士,可以以军衔相称),二是对地位较高的称呼“阁下”。教授、法官、律师、医生、博士,因为他们在社会中很受尊重,可以直接作为称呼。

在英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等讲英语的国家里,姓名一般有两个部分构成,通常名字在前,姓氏在后。对于关系密切的,不论辈份可以直呼其名而不称姓。比如:俄罗斯人的姓名有本名,父名和姓氏三个部分。妇女的姓名婚前使用父姓,婚后用夫姓,本名和父名通常不变。日本人的姓名排列和我们一样,不同的是姓名字数较多。日本妇女婚前使用父姓,婚后使用夫姓,本名不变。

2.称呼的五个禁忌

我们在使用称呼时,一定要避免下面几种失敬的做法。

(1)错误的称呼

常见的错误称呼无非就是误读或是误会。

误读也就是念错姓名。为了避免这种情况的发生,对于不认识的字,事先要有所准备;如果是临时遇到,就要谦虚请教。误会,主要是对被称呼的年纪、辈份、婚否以及与其他人的关系作出了错误判断。比如,将未婚妇女称为“夫人”,就属于误会。相对年轻的女性,都可以称为“小姐”,这样对方也乐意听。

(2)使用不通行的称呼

有些称呼,具有一定的地域性,比如山东人喜欢称呼“伙计”,但南方人听来“伙计”肯定是“打工仔”。中国人把配偶经常称为“爱人”,在外国人的意识里,“爱人”是“第三者”的意思。

(3)使用不当的称呼

工人可以称呼为“师傅”,道士、和尚、尼姑可以称为“出家人”。但如果用这些来称呼其他人,没准还会让对方产生自己被贬低的感觉。

(4)使用庸俗的称呼

有些称呼在正式场合不适合使用。例如,“兄弟”、 “哥们儿”等一类的称呼,虽然听起来亲切,但显得档次不高。

(5)称呼外号

对于关系一般的,不要自作主张给对方起外号,更不能用道听途说来的外号去称呼对方。也不能随便拿别人的姓名乱开玩笑。


关联关键词:礼仪培训师礼仪培训师资格证,国际礼仪培训师王婷,太原礼仪培训师资证,想从事企业礼仪培训师,礼仪培训师的着装要求,全国十大礼仪培训师,ipa国际注册高级礼仪培训师费用,国际注册高级礼仪培训师ipa,ipa国际注册礼仪培训师报考条件,注册礼仪培训师资格证多少钱,礼仪培训师班学费多少,国际高级注册礼仪培训师ipa礼仪培训师费用,国际职业认证高级礼仪培训师ipa国际礼仪培训师认证中心,注册高级国际礼仪培训师,国家注册形象礼仪培训师,国际注册礼仪培训师证办理,注册高级礼仪培训师考证,西安兼职礼仪培训师招聘,杭州礼仪培训师招聘,儿童礼仪培训师行业



相关标签:

将西方先进的行为礼仪培训管理思想与中华传统文化之精华结合起来,推动企业经营管理科学的发展。
将国内外的最佳经营管理实践和公司的实际情况结合起来,提高企业的经营管理水平。帮助企业整合管理要素,形成核心能力,赢得竞争优势,提升企业的全球竞争力。
正规资质
学院信誉有保障
权威证书
求职晋升有保障
免费试学
提前体验上手快
免费重修
不用担心学不会
教学监控
全封闭教学体系
合作客户
  • 阿里巴巴
  • 东方网
  • 搜易
  • 搜狗
  • PPS
  • 欧姆
  • 西门子
  • 1号店
中国礼仪标准服务体系建设,专业银行服务礼仪,酒店服务礼仪培训,医院服务礼仪培训,物业服务礼仪培训,航空服务礼仪培训,客服礼仪培训等,团队建设,企业管理,销售技巧礼仪服务提升
上海夏礼文化传播有限公司 服务热线15618679736 沪ICP备13026592号 技术支持:网络推广